Tangomango – Tome 1 : les premiers pirates (Wakfu)

Tangomango - Tome 1 : les premiers pirates (Wakfu)

C’est le troisième spin-off tiré de l’univers de Wakfu auquel s’attaque Adriàn. Après Le Corbeau noir et le tome 1 de Remington, voilà que cet auteur se penche à présent sur la très charismatique Elaine que nous avions découverte dans les épisodes 19 à 26 de la saison 2 de Wakfu.

L’histoire se déroule en 982 quelques mois seulement avant leur rencontre avec Yugo. A ce moment là, Elaine et Encre Noire n’avaient pas encore de navire. Cette aventure, qui se déroule en plusieurs tomes, nous explique comment ces deux compères en sont arrivés à écumer les mers sur ce qui ressemble davantage à une épave qu’à un navire.

Elaine et Encre Noire (Wakfu)

Critique et analyse

Les précédents tomes avaient été faits en collaboration avec Tot, mais cette fois Adriàn se retrouve seul à la barre à la fois pour les dessins et le scénario. Ayant eu tout le loisir de s’immerger dans l’univers de Wakfu, l’auteur a su en retranscrire la substance sans fausse note. La personnalité d’Elaine et de son père Encre Noire n’est pas trahi, on retrouve avec bonheur ces deux personnages autoritaires au caractère bien trempé.

Encre noire est un pirate (Wakfu)

Le plaisir de les voir évoluer dans une nouvelle quête est un peu terni par un démarrage assez lent de l’histoire. En effet, ce tome est entièrement consacré à poser une problématique relativement complexe, il faut presque attendre la moitié du tome pour commencer à bien cerner les enjeux. Beaucoup de personnages sont présentés sans qu’on arrive à voir rapidement les liens qui les unissent ce qui a tendance à perdre le lecteur. Cela tranche un peu avec l’immersion presque immédiate du Tome 1 de Remington ou du Corbeau Noir qui dégageaient des lignes directrices assez claires en quelques pages.

Quoi qu’il en soit, cet album construit au fil des pages une base intéressante qui offrent de nombres pistes de développements très alléchantes. Ce tome en quelque sorte la promesse d’une aventure épique dans la lignée de la série Wakfu.

Premières planches

Voici les huit premières planches du tome 1 de Tangomango, cliquez dessus pour les voir en grand, la résolution est suffisante pour pouvoir les lire.

 page 1 du tome 1 de Tangomango (Wakfu)page 2 du tome 1 de Tangomango (Wakfu) page 3 du tome 1 de Tangomango (Wakfu)  page 4 du tome 1 de Tangomango (Wakfu)
 page 5 du tome 1 de Tangomango (Wakfu) page 6 du tome 1 de Tangomango (Wakfu) page 7 du tome 1 de Tangomango (Wakfu) page 8 du tome 1 de Tangomango (Wakfu)

Résumé

Elaine et Encre Noire sont cachés dans la crique d’une île située dans les Eaux Tièdes. Ils tentent depuis des mois de retaper une épave de bateau qu’ils ont renflouée afin de partir en mer pour réaliser leur rêve : devenir pirate. Maintenant que le navire est à nouveau capable de flotter, ils s’embarquent pour l’aventure. Mais ils doivent être prudents car la piraterie est devenu un métier particulièrement risqué.

Le bateau d'Elaine et Encre Noire (Wakfu)

Il faut savoir que depuis 10 ans, on ne voit pratiquement plus de pirates dans la région, le Gouverneur Poupo Mogrovejo s’est fait un point d’honneur à les éradiquer dans le sang. Il est parvenu à ses fins grâce à sa une puissante flotte, et surtout grâce à trois Vovodouns, des médaillons magiques qui permettent d’invoquer des monstres gigantesques capables de calciner une île entière.

Gouverneur Poupo Mogrovejo (Wakfu)

Le gouverneur s’est mis en tête de réunir les six Vovodouns, mais trouver les trois médaillons manquants s’avère être une tâche particulièrement longue et laborieuse. Il envoie ses soldats manchots explorer les îles qu’il a conquises par la force, malheureusement pour lui, ils ne sont pas tous aussi loyal que ce qu’il croit.
Lorsque les trois manchots de la cinquième escadre (Don, Gus et Chuk) mettent la main sur l’un des médaillons, ils décident de le garder pour eux afin de le revendre au plus offrant.

Don, Gus et Chuk (Tangomango)

Le gouverneur en arrive à la conclusion qu’il va devoir utiliser les grands moyens et fait appel à trois démons qu’il tient en son pouvoir grâce aux trois médaillons qu’il possède déjà. Ces monstres sont en réalité les Vovodouns sous leur apparence normale, ils sont liés aux médaillons et semblent eux aussi souhaiter voir les six Vovodouns réunis. Bien qu’ils ne portent pas le gouverneur dans leur cœur, pour l’instant il sert leur intérêt alors ils le tolèrent.

Vovodouns (Tangomango - Wakfu)

Pendant ce temps, Elaine et Encre Noire ont détroussé leur premier bateau, malheureusement, il s’agit d’un des navires du gouverneur et ils ne le savent pas encore, mais viennent de se faire un puissant ennemi.

Anecdotes

Page 22 : A l’avant dernière case, le chef des manchots dit « fuyez pauvre fou », c’est une allusion à la phrases dite par Gandalf lorsqu’il tombe dans le précipice après avoir affronté le balrog dans Le Seigneur des Anneaux.

 Cette réplique est une allusion à Gandalf fuyez pauvre fous (Gandalf)

Page 29 : On apprend que le nom de famille d’Elaine est Narrowsmith, ce nom est probablement une allusion au groupe de rock Aerosmith.

 Elaine Narrowsmith (Wakfu)Aerosmith 

Page 31 : Encre Noire et Elaine se sont baptisés la « Confrérie du Cralbator ». Ce nom est une allusion à Albator, le célèbre pirate de l’espace inventé par Leiji Matsumoto.

 Confrérie du CralbatorAlbator 

Page 34 : A la troisième case, le tatouage d’Encre Noire évoque le capitaine Davy Jones qui commande le Hollandais Volant dans Pirates des Caraïbes : Le Secret du coffre maudit.

le tatouage d’Encre Noire évoque le capitaine Davy Jones  Davy Jones

 

Galerie

4 réponses à Tangomango – Tome 1 : les premiers pirates (Wakfu)

  1. Florian dit :

    Il ne s’agit pas de Pingouins, mais de Manchot.
    Les pingouins sont des oiseaux très differents, puisqu’ils volent !

    L’erreur vient de la traduction depuis l’anglais :
    Penguin (angl) = Manchot (fr)
    Razorbill (ang) = Pingouin (fr)

    Un article à propos de cette confusion (et pour voir des pingouins en vol) :
    http://hagagou.wordpress.com/2012/07/02/pingouin-contre-manchot/

  2. Florian dit :

    Merci à toi.
    Du coup je suis curieux, dans la BD, ils font l’erreur ou pas ?

  3. Charles-Edouard MANDEFIELD dit :

    Dans la BD ils appellent ces animaux des Mansots mais j’ai préféré utiliser un nom générique pour décrire l’animal pour être plus clair.

    Donc d’une certaine manière ils n’ont pas fait d’erreur puisque Mansot est un dérivé de Manchot.

Répondre à Charles-Edouard MANDEFIELD Annuler la réponse.

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

*


Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>